Заявления для прессы по итогам абхазо-южноосетинских переговоров
26 ноября 2017 годаАнатолий Бибилов: Уважаемый Рауль Джумкович, уважаемые коллеги!
На встрече мы обсудили фактически весь спектр вопросов, касающихся взаимоотношений Республики Южная Осетия и Республики Абхазия. Было подчеркнуто взаимное уважение, желание в дальнейшем наращивании взаимоотношений, которые у нас сложились. Причем во всех направлениях: и в политическом, и в экономическом, свидетелями подписания соглашений в одном из блоков экономики – сфере сельского хозяйства – и по линии образования вы, уважаемые журналисты, сегодня были.
Я думаю, что у нас есть все возможности и, самое главное, есть желание, чтобы эти направления развивались, чтобы наращивать то сотрудничество, которое сегодня есть. Уверен, что нам это под силу. Тем более, этого требуют наши народы: народ Республики Южная Осетия и народ Абхазии. Этого хотят и оба руководителя наших братских республик.
Я еще раз благодарю Вас, Рауль Джумкович, за то, что приехали. Знайте, что в Южной Осетии всегда открыты двери для дорогих гостей, для братьев, друзей, и я уверен, что эта встреча будет еще одним стимулом для более активного взаимодействия наших министерств и ведомств.
В ходе встречи было подчеркнуто, что все-таки основным и единственным стратегическим партнером на сегодняшний день и для Абхазии, и для Южной Осетии является Российская Федерация, вектор развития наших взаимоотношений не меняется и никогда не изменится, я уверен.
И думаю, что с помощью Российской Федерации и работы наших внешнеполитических ведомств, процесс признания наших государств будет продолжен. Знаю, что в полном взаимодействии работают наши внешнеполитические ведомства. И это даст свои плоды, плоды признания Республики Южная Осетия и Республики Абхазия.
Спасибо большое.
Рауль Хаджимба: Уважаемый Анатолий Ильич, дорогие коллеги, друзья, братья!
Для нас очень важно быть здесь. Работая во благо наших народов, мы создаем условия, которые позволят нашим странам состояться. Мы все делаем для того, чтобы эти отношения развивались, развивались бы интенсивно.
Вы уже отмечали, что история наших народов, их взаимоотношения носят глубинный характер. И важно, чтобы не только мы, но и будущие поколения продолжали бы эти отношения. А для того, чтобы эти отношения состоялись, должны состояться наши государства. Спектр возможностей достаточно широк. Это не только политическая тема, это тема, которая волнует нас всех, – вопросы признания. Мы уже отмечали интенсивность работ, которые проводятся в части, касающейся наших внешнеполитических ведомств, она достаточно велика. На Женевских дискуссиях они демонстрируют единую позицию, создают условия, чтобы регулировать вопросы взаимоотношений наших государств со страной, с которой мы находились в состоянии войны, прошли войну. А потом опять возникают сложные проблемы, до сих пор не подписаны соответствующие документы, которые позволили бы нам спокойно развиваться.
Я думаю, это пример тех отношений, тех возможностей, которые есть и должны быть дальше. Сегодняшние документы будут еще раз демонстрировать глубину процессов, которые у нас есть.
Несомненно, я уже отмечал, что, несмотря на то, что говорят, что расстояние между Абхазией и Южной Осетией длинное и возможность коммуникационных сообщений достаточно сложна, это не должно останавливать нас. Мы должны развивать эти отношения. Есть много полезного, что можно перенять друг у друга, и это нужно делать.
Еще раз хочу выразить Вам, Анатолий Ильич, большую благодарность за прием, за те наши сегодняшние встречи, за те возможности, которые мы демонстрируем друг другу. Ну и, конечно, хочу подчеркнуть то, о чем Вы говорили. Для нас важно, что мы выстраиваем отношения со своим союзником – стратегическим партнером. И при этом мы открыто говорим, что нам помогают, но и мы должны становиться на ноги, создавать такие условия, которые позволят состояться нашим независимым государствам.
Спасибо.
ИА «Рес»: Планируются ли какие-нибудь совместные шаги в сфере внешней политики, расширения дальнейшего международного признания?
Анатолий Бибилов: Совместные шаги уже предпринимаются. Только что Рауль Джумкович подчеркнул, что эти совместные шаги делаются на площадке Женевских дискуссий, где и югоосетинская сторона, и абхазская сторона ставят вопрос о подписании Меморандума о неприменении силы, и на что, к сожалению, пока нет реакции со стороны наших соседей, нашего одного общего соседа.
В то же самое время идут процессы, которые, кто бы, что ни говорил, будут идти. Признание Республики Южная Осетия и Абхазии в дальнейшем будет продолжаться. Очень много проработанных вопросов, результатов которых мы все будем свидетелями. Я уверен, что Рауль Джумкович меня поддержит в том, что самое главное и для Южной Осетии, и для Абхазии – признание со стороны Российской Федерации. И, конечно, огромная благодарность тем государствам, которые признали нас, в их числе и Венесуэла, и Никарагуа, и Науру. В дальнейшем я абсолютно уверен, что этот процесс будет продолжаться. Работа в этом направлении ведется очень активно.
Рауль Хаджимба: Анатолий Ильич абсолютно верно сказал, что нас признала самая большая страна в мире и самая большая по ресурсам. Но это не означает, что процесс признания должен быть остановлен. Сделано немало, я могу открыто заявить, что и сегодня продолжается работа, есть уже определенные наработки по части возможного признания наших государств. И я думаю, что мы будем свидетелями такого процесса.
Я еще раз хочу отметить, что для нас важно, чтобы на той же площадке в Женеве были достигнуты соответствующие соглашения по неприменению силы. Для нас это важная составляющая. Нам нужно жить спокойно, жить, понимая, что наш главный оппонент-противник (будем открыто говорить, что пока он так называется) не спит. Все те процессы, которые происходят на его территории и которые имеют место во взаимоотношениях с рядом западных государств, с Соединенными Штатами Америки, они свидетельствуют о том, что желание отказаться от агрессивных действий, к сожалению, пока не пропало. Поэтому нужно быть готовыми ко всему.
АГТРК: Нас очень радует, что в последнее время участились официальные визиты. И Ваш недавний визит, Анатолий Ильич, в нашу республику, ответный визит Рауля Джумковича. Наполнят ли они практическим содержанием взаимоотношения между Абхазией и Южной Осетией, станут ли они более насыщенными и регулярными?
Рауль Хаджимба: Я думаю, что наши отношения не только насыщенные, но еще и наполнены содержательной частью. Наши народы были и остаются самыми близкими. История свидетельствует о том, что осетины и абхазы очень тесно взаимодействовали друг с другом. Есть много рассказов и легенд о том, как абхазы отдавали своих детей осетинам, осетины, в свою очередь, отдавали абхазам. И сегодня этот важный для нас процесс взаимоотношений нарастает. Были моменты, которые, к сожалению, имели место, когда интенсивность этих связей снизилась, но мы никогда не забывали друг друга, наоборот, все те процессы, которые возникают в последнее время и были до этого, свидетельствуют о том, что мы хотим этих отношений. О тех же документах, которые сегодня подписаны, я уже сказал, что независимо от расстояний нам есть чем взаимообмениваться. И я не сомневаюсь в том, что это будет полезно.
Анатолий Бибилов: Дружба не знает границ. И для братских отношений километры не имеют никакого значения. Мы никогда не забудем, что на земле Абхазии проливалась кровь осетин и что на земле Абхазии бок о бок с абхазами встали осетины, причем мы не делим их на северных и южных.
Конечно, память о том, что с оружием в руках наши народы стояли вместе, не дает нам никаких поблажек и возможностей для того, чтобы на этой памяти не развивать дружеские отношения, ведь потенциал здесь огромный. Во время нашего разговора было подчеркнуто, что этот потенциал необходимо использовать не только главам государств, но и всем министерствам и ведомствам, общественным организациям. Кстати, отношения общественных организаций, которые очень тесно взаимодействуют в части ветеранов отечественных войн в Абхазии и в Южной Осетии, нужно еще больше укреплять и выводить на более высокий уровень. Нам это под силу, мы этого хотим и мы это сделаем.
Рауль Хаджимба: И еще один такой момент: вы все заметили, как созвучны два этих слова: «апсуа» и «ауапс». И то, и другое практически означают «человек души».